Back to Back Issues Page |
Niu Zhongwen feiert Geburtstag, feiert mit! - Niu Zhongwen-Newsletter October 30, 2015 |
Ausgabe 4230. Oktober 2015Schriftzeichen der Woche:róngv enthalten, beinhalten; erlauben, zulassenZusammengesetzt aus: Dem Radikal 宀 (mián) 'Dach' und 谷 (gǔ) 'Tal'. 容易 - róngyìadj leicht, problemlos, mühelos, z.B. 这容易引起误会。 Zhè róngyì yǐnqǐ wùhuì. Das führt leicht zu Missverständnissen好容易 - hǎoróngyìadv 1) mit größten Schwierigkeiten, mit Mühe und Not (auch: 好不容易hǎoburóngyì), z.B. 我好容易/好不容易才说服他。Wǒ hǎoróngyì/hǎoburóngyì cái shuōfú tā. Ich habe ihn nur mit Mühe und Not überredet., 2) mit Leichtigkeit, ein Kinderspiel sein, z.B. 学中文语法好容易 Xué zhōngwén yǔfǎ hǎo róngyì. Chinesische Grammatik zu lernen, ist ein Kinderspiel.内容 - nèiróngn Inhalt, Gehalt, z.B. 内容丰富 nèiróng fēngfù inhaltsreich, 内容空虚 nèiróng kōngxū inhaltsleer笑容 - xiàoróngn Lächeln, heiteres Gesicht, z.B. 美丽的笑容 měilì de xiàoróng ein schönes Lächeln形容 - xíngróngv beschreiben, charakterisieren, kennzeichnen, z.B. 形容某人 xíngróng mǒurén jmdn. beschreiben, n Erscheinung (schriftsprachlich), auch nützlich: 形容词 xíngróngcí n Adjektiv (wörtlich: „beschreibendes Wort“)容器 - róngqìn Gefäß, Behälter, Container, z.B. 你用什么容器装?Nǐ yòng shénme róngqì zhuāng? Was für einen Behälter nimmst du zum Verstauen?Aktuelles Schreibübungsblatt zum Download Schreibvorlage zum Download Neueste Updates蹭 “schmarotzen, schnorren, abgreifen” – Neue WörterNa, mal wieder den ganzen Tag gemütlich im Café kostenlos im Netz gesurft und nur einen Espresso bestellt? Auf Chinesisch heißt das 蹭 (cèng). Lest hier, was das Verb wörtlich bedeutet und was sich sonst noch so alles „cèng-en“ lässt!冬天 Winterzeit ... in 20 WortenDer Winter steht vor der Tür, Zeit sich vokabelmäßig einzukleiden! Von Wärmflasche bis Winterdepression, von Ski fahren bis zufrieren – wir haben das passende Vokabular, um über die kalte Jahreszeit zu sprechen.NIU ZHONGWEN Quiz 牛测试Wen oder was bezeichnen die Chinesen als „Bärenkind“? Hier geht es zu unseren neuesten Quizfragen...Xiao Niu feiert seinen 2. Geburtstag – Mitfeiern und absahnen!In diesem November wird unser Niu-Zhongwen-Büffel zwei Jahre alt. Ein Grund zum Feiern! Wir verlosen deshalb 5 Doppelpacks des Chinesischlehrbuchs "The Way We Communicate 1 + 2" von Sinolingua. Auf unterhaltsame Weise stellt das Lehrwerk typische kulturelle und sprachliche Fettnäpfchen im Umgang mit Chinesen vor und erklärt, wie man sie am besten umschifft!Hier findest du alle bisherigen Übungsblätter
Folgt uns auch auf Facebook und Twitter |
Back to Back Issues Page |