Navigation:  

Home  -  Einsteigerkurs  -  In 20 Worten  -  Dialoge   -  Nachrichten  -  Snacks  -  Musik  -  Filme  -  Videos

Der Niu Zhongwen-Adventskalender 
- Dein Chinesischbegleiter durch die Vorweihnachtszeit

a


Türchen 15

 杏仁泥

 xìngrénní
 
 n Marzipan

a


Kalendersatz 

a

施密特小姐是个十足的吃货,一遇到杏仁泥就管不住嘴巴。

Shīmìtè xiǎojiě shì gè shízú de chīhuò, yì yùdào xìngrénní jiù guǎnbuzhù zuǐba. 

"Fräulein Schmidt ist ein verfressenes Stück durch und durch. Sobald sie auch nur irgendwo Marzipan begegnet, kann sie ihren Mund nicht zügeln."


* 十足 shízú adv "durch und durch, ganz und gar, adj hundertprozentig, rein" 

* 吃货 chīhuò ugs n "verfressenes Stück, Fresssack, Schleckermaul, jmd., der gut und gerne isst (ursprünglich abwertend, in der Umgangssprache heute aber oft scherzhaft/neckend verwendet)" (vergleicht hierzu auch unsere Dialoge zum Thema "Naschkatze"

* 管不住 guǎnbuzhù v+res "nicht kontrollieren/beherrschen/zügeln können, nicht unter Kontrolle haben"



» Kalendersatz zum Download 

 

» Zurück zur Homepage 

中秋节


Am 24. September 2018 ist es wieder soweit: das chinesische Mittherbstfest steht an. Dabei darf ein Gebäck nicht fehlen, das es im doppelten Sinne in sich hat... 


"Wawatou"


In dieser Woche gibt es ein Eis mit Kultstatus, das eine Grundsatzfrage aufwirft... 



NIU Quiz  牛测试

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.