Navigation:  

Home  -  Einsteigerkurs  -  Konversationstraining -  In 20 Worten  -  Dialoge   -  Nachrichten  -  Snacks  -  Musik  -  Filme  -  Videos

Chinesisch lernen mit Nachrichten
- Online Chinesisch lernen mit zweisprachigen aktuellen News und Meldungen aus China

Chinesisch für jeden Tag! Lerne Chinesisch mit chinesischen Nachrichten und Kurzmeldungen aus und über China. Die News aus Gesellschaft, Kultur, Sport, Kunst und Unterhaltung erscheinen zweisprachig auf Chinesisch mit deutscher Übersetzung und nützlichen Vokabeln mit Pinyin als Lernvorlage.

Chinas Superreiche

18.09.2014

马云跃升中国内地新首富

根据近日彭博社发布的亿万富豪指数,现年49岁的马云以218亿美元(约合1343亿元人民币)净资产,成为中国内地首富。据了解,马云的资产包括7.3%的阿里巴巴集团股票,以及支付宝母公司将近半数的股权。

根据彭博亿万富豪指数,位居中国富豪榜第二位的是腾讯创始人马化腾,其财富比马云少55亿美元,

而百度创始人李彦宏则位居第三。

阿里巴巴预计将于九月份上市,有消息称阿里巴巴将在首次公开募股中出售大约12%的股份。根据11位分析师调查出的综合结果,彭博社预计,阿里巴巴在上市之后的估值应为1870亿美元。


Alibaba-Gründer Jack Ma reichster Festlandchinese

Nach dem jüngsten Milliardärs-Index der Nachrichtenagentur Bloomberg ist der 49-jährige Jack Ma (chinesischer Name: Ma Yun) mit einem Nettovermögen von 21,8 Milliarden US-Dollar (rund 134,3 Milliarden RMB) derzeit der reichste Mann auf dem chinesischen Festland. Zu Mas Vermögen zählen unter anderem 7,3 Prozent Aktienanteil an der Alibaba Group.* Zudem besitzt der Geschäftsmann fast die Hälfte der Anteilsrechte an der Mutterfirma des chinesischen Online-Bezahldienst Alipay.

Gefolgt wird Ma auf dem "Bloomberg Billionaires Index" von Ma Huateng, dem Gründer des chinesischen Internetunternehmens Tencent.**Sein Vermögen fällt um 5,5 Milliarden geringer aus als das des Alibaba-Gründers.

Li Yanhong, der Gründer der Suchmaschine Baidu, belegt Platz 3 unter den Superreichen auf dem chinesischen Festland.

Alibaba wird wohl noch in diesem September an die Börse gehen. Informationen zufolge wird das Unternehmen bei seiner Premiere auf dem internationalen Aktienparkett etwa 12 Prozent seiner Firmenanteile veräußern. Auf Grundlage des Fazits aus Untersuchungsberichten von elf Analysten schätzt Bloomberg News, dass sich der Wert des Unternehmens nach dem Börsengang auf 187 Milliarden US-Dollar belaufen dürfte.   


*Die Alibaba Group (阿里巴巴集团 Ālǐbābā jítuán) mit Verwaltungssitz in Hangzhou betreibt mehrere Handels- und Kommunikationsplattformen für Unternehmen (B2B), darunter Chinas größte Onlinehandelsplattform Taobao.com.

**Tencent (腾讯 Téngxùn) ist ein erfolgreiches chinesisches Internetunternehmen, das unter anderem den Messenger-Service QQ und die Nachrichten-App Weixin betreibt.

Fünf Vokabeln des Tages  关键词汇

1

首富 - shǒufù - n reichste Familie der Gegend, der/die/das Reichste, adj reichste/r/s (z.B.: 中国首富 zhōngguó shǒufù n "reichster Chinese", 中国内地首富 zhōngguó nèidì shǒufù n "reichster Festlandchinese", 世界首富 shìjiè shǒufù n "reichster Mensch der Welt", 世界首富公司 shìjiè shǒufù gōngsī n "reichstes Unternehmen der Welt")

2

资产 - zīchǎn - n Vermögen, Eigentum (auch nützlich: 净资产 jìngzīchǎn n "Nettovermögen, Reinvermögen", 财富 cáifù n "Reichtum, Vermögen, Wohlstand")

3

股票 - gǔpiào - n Aktie, Wertpapier (auch nützlich: 股权 gǔquán n "Aktionärsrecht, Anteilsrecht", 股份 gǔfèn n "Aktienanteil, Firmenanteil", 上市 shàngshì vo hier: "an die Börse gehen", 分析师 fēnxīshī  n "Analyst") 

4

创始人 - chuàngshǐrén - n Gründer

5

支付宝 - Zhīfùbǎo - n Alipay (Online-Bezahldienst, chinesisches Pendant zu Paypal)

Diese Rubrik wird unterstützt von der deutschen Ausgabe der Beijing Review.

» Zurück zu Chinesische Nachrichten

» Zurück zur Homepage 

In 20 Worten 用20个词说

 
冬天dōngtiān
Winterzeit


犯罪
fànzuì
Tatort


减肥

jiǎnféi
Diät machen


写邮件
 
xiě yóujiàn
E-Mails schreiben


美容
měiróng
Kosmetik und Schönheitspflege

» Alle Vokabelsets

Neue Wörter 流行词汇

 
cèng
schmarotzen, etw. kostenlos abgreifen/abstauben

» Zur Erklärung
» Alle Wörter


NIU Quiz  牛测试

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.