Navigation:  

Home  -  WUNDERTÜTE  -  Deine Woche  -  Neue Wörter  -  Nachrichten  -  Absolut Kouyu  -  In 20 Worten  -  Musik  -  Filme  -  Videos

Absolut Kouyu - Online Chinesisch lernen
- Sätze und Redewendungen der chinesischen Alltags- und Umgangssprache

Chinesisch lernen, wie es wirklich gesprochen wird, online und mit regelmäßigen Updates. Hier findest du nützliche Sätze und Redewendungen der chinesischen Alltags- und Umgangssprache mit Pinyin, deutscher Übersetzung und Beispieldialogen. Absolut authentisch, absolut kouyu! Die perfekte Ergänzung zu jedem Chinesischkurs.

Satz des Tages (26. November 2013): 

a



我觉得

Wǒ juéde

Ich finde


Erklärung
  解说

Eine unverzichtbare Formulierung, um zu allem seinen Senf dazu zu geben. Alternativ und etwas förmlicher kann auch 我认为 (wǒ rènwéi) „Ich meine/bin der Auffassung“ verwendet werden.

Beispiele  例句

1)

a

甲:

这条裤子不错吧?也不贵,我打算买一条。你也买一条呗!

Jiǎ:

Zhè tiáo kùzi  búcuò ba? Yě bú guì, wǒ dǎsuàn mǎi yī tiáo. Nǐ yě mǎi yī tiáo bei!

A:

Diese Hose ist nicht schlecht, was? Und nicht teuer. Ich werd' mir eine kaufen. Kauf du dir doch auch eine!

乙:

我觉得这不是我的风格,还是算了吧。

Yǐ:

Wǒ juéde zhè bú shì wǒ de fēnggé, háishì suàn le ba.

B:

Ich finde, das ist nicht ganz mein Style, lassen wir das lieber.

甲:

随便你,反正我要买一条。

Jiǎ:

Suíbiàn nǐ, fǎnzhèng wǒ yào mǎi yī tiáo.

A:

Wie du meinst. Ich jedenfalls werd' mir eine kaufen.

2)

a

甲:

大学同学邀请我参加她的婚礼,我还没决定要不要去呢。

Jiǎ:

Dàxué tóngxué yāoqǐng wǒ cānjiā tā de hūnlǐ, wǒ hái méi juédìng yào bú yào qù ne.

A:

Eine Studienfreundin hat mich zu ihrer Hochzeit eingeladen. Ich hab mich noch nicht entschieden, ob ich hingehen soll oder nicht.

乙:

你还考虑什么呢?

Yǐ:

Nǐ hái kǎolǜ shénme ne?

B:

Was überlegst du denn noch?

甲:

每次都得准备红包,我都要破产了!

Jiǎ:

Měicì dōu děi zhǔnbèi hóngbāo, wǒ dōu yào pòchǎn le!

A:

Jedes Mal muss man ein Geldkuvert vorbereiten. Das treibt mich noch in den Ruin!

乙:

我觉得你应该去,总有一天你也要结婚,到时侯没有人去,你就惨了。

Yǐ:

Wǒ juéde nǐ yīnggāi qù, zǒngyǒu yītiān nǐ yě yào jiéhūn, dào shíhou méiyǒu rén qù, nǐ jiù cǎn le.

B:

Ich finde, du solltest hingehen. Irgendwann wirst auch du heiraten, und wenn dann keiner aufkreuzt, wird das für dich ganz schön bitter.

3)

a

甲:

小雷,我觉得你穿这个颜色不好看。

Jiǎ:

Xiǎo Léi, wǒ juéde nǐ chuān zhè ge yánsè bù hǎokàn.

A:

Xiao Lei, ich finde diese Farbe steht dir nicht.

乙:

是吗?我觉得还可以啊。

Yǐ:

Shì ma? Wǒ juéde hái kěyǐ a.

B:

Meinst du? Ich finde sie nicht schlecht.

甲:

那你自己决定,反正我觉得一般般。

Jiǎ:

Nà nǐ zìjǐ juédìng, fǎnzhèng wǒ juéde yībānbān.

A:

Naja, entscheide selbst. Ich jedenfalls finde sie nicht so berauschend.

» Zurück zu Absolut Kouyu

» Zurück zur Homepage 

NIU Quiz  牛测试

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.
A: Tā hěn chōu.
B: Tā hěn chóu.
C: Tā hěn chǒu.
D: Tā hěn chòu.

In 20 Worten 用20个词说

 
冬天dōngtiān
Winterzeit


犯罪
fànzuì
Tatort


减肥

jiǎnféi
Diät machen


写邮件
 
xiě yóujiàn
E-Mails schreiben


美容
měiróng
Kosmetik und Schönheitspflege

» Alle Vokabelsets

Fernsehserien 电视剧

北京爱情故事
"Beijing
Love Story"

(2012)

蜗居
"Dwelling Narrowness"
(2009)

» Weitere Serien

Neue Vokabeln  新的生词

路怒症 
lùnùzhèng
Straßencholeriker

没有之一
méiyǒu zhīyī
The one and only

屌丝 
diǎosī 
Loser

装B 
zhuāngbī 
prahlen

小聪明 
xiǎo cōngming 
Schlaumeier

» Noch mehr Vokabeln

Kurzfilme 微电影


苟活
Live like a Dog
(2015)


阿里木江 
Lost Child
(2015)

关于上海的三个短片
 
City of Black and White (2014)


拾荒少年 
The Home Gleaners
(2012)

» Alle Kurzfilme

Weiter Sätze  更多句子


新年快乐
xīnnián kuàilè
Frohes neues Jahr!


又不是
yòu bú shì
Schließlich nicht...sein


 活该
huógāi
Geschieht dir recht!

» Alle Sätze

Mehr über China erfahren?

Besucht unsere Freunde von Sinonerds...