Navigation:  

Home  -  WUNDERTÜTE  -  Deine Woche  -  Neue Wörter  -  Nachrichten  -  Absolut Kouyu  -  In 20 Worten  -  Musik  -  Filme  -  Videos

Neue chinesische Wörter und Ausdrücke
- Online Chinesisch lernen mit Vokabeln aus Film, Medien, Internet, Alltags- und Umgangssprache

Chinesisch für jeden Tag! Nützliche und aktuelle chinesische Vokabeln und Ausdrücke aus der chinesischen Alltags- und Umgangssprache, Film und Musik, Medien und Internet mit Pinyin, Übersetzung, Erklärung und Anwendungsbeispielen.

Neueste Vokabel: 

a

碰钉子

pèng dīngzi

"einen Korb bekommen"

Erklärung  解说

碰钉子 pèng dīngzi (wörtlich „einen Nagel antreffen“) ist in etwa die chinesische Entsprechung für „einen Korb bekommen“. Die Redewendung drückt aus, dass man mit einem Unterfangen oder Anliegen bei seinem Gegenüber auf Ablehnung stößt bzw. scheitert.


Die Redewendung „einen Nagel antreffen“ kam vermutlich folgendermaßen zustande: In der alten feudalistischen Gesellschaft hing über der Eingangstür der Residenz einflussreicher Beamtenfamilien meist ein Türnagel. Suchten einfache Leute (老百姓 lǎobǎixìng) die Familien wegen eines Anliegens auf, stießen sie meist auf verschlossene Türen und bekamen statt des erhofften Gesprächspartners nur den Türnagel zu sehen. Daraus hat sich die Redensart „einen Nagel antreffen“ für die gescheiterte Verwirklichung oder Ablehnung eines Anliegens entwickelt.

Beispieldialoge 对话

1)

a

甲:

丽娜,你写的剧本给投资人看了没有?他们觉得怎么样?

Jiǎ:

Lìna, nǐ xiě de jùběn gěi tóuzīrén kàn le méiyǒu? Tāmen juéde zěnmeyàng?

A:

Lina, hast du das Drehbuch, das du geschrieben hast, den Investoren gezeigt? Wie fanden sie es?

乙:

别提了,我又碰钉子了。他们不喜欢。

Yǐ:

Bié tí le, wǒ yòu pèng dīngzi le. Tāmen bù xǐhuān.

B:

Ach, hör mir bloß auf! Ich hab schon wieder eine Absage kassiert. Sie mochten es nicht.

a

2)

a

甲:

怎么样,哥,上次在咖啡馆认识的那个女生的电话号码你要到了吗?

Jiǎ:

Zěnmeyàng, gē, shàngcì zài kāfēiguǎn rènshí de nà ge nǚshēng de diànhuà hàomǎ nǐ yàodào le ma?

A:

Wie sieht’s aus, Alter, hast du von dem Mädel, das wir das letzte Mal im Café kennen gelernt haben, die Telefonnummer bekommen?

乙:

没有,碰了个大钉子。

Yǐ:

Méiyǒu, pèng le ge dà dīngzi.

B:

Nö, hab‘ mir 'nen Riesenkorb eingefangen.

a

» Zurück zu Neue Wörter

» Zurück zur Homepage 

Hier könnt ihr euch in die aktuelle Wundertüte einloggen...

Was ist die NIU ZHONGWEN Wundertüte? Mehr...

NIU Quiz  牛测试

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.
A: ein Eis am Stiel
B: ein gefühlskalter Mensch
C: Chinas NBA-Hühne Yao Ming (wegen seiner abgeklärten Spielweise)
D: die Nordchinesen (ugs.)
E: einen Korb/eine kalte Abfuhr bekommen
F: die berühmten Eisskulpturen in Harbin (ugs.)

Weitere Wörter  更多生词

拜金女
bàijīnnǚ
Material Girl

高富帅
gāofùshuài
Traumprinz, Mr. Right

蚁族
yǐzú
Ameisenvolk

剩女
shèngnǚ
Übriggebliebene

80后
bālínghòu
Nach-80er-Generation

» Noch mehr Vokabeln

Filme  电影

狼图腾 
"Wolf Totem"
(2015)

甜蜜蜜
"Comrades: Almost a Love Story" (1996)

寻枪
"The Missing Gun"
(2002)

» Alle Filme

Mehr über China erfahren?

Besucht unsere Freunde von Sinonerds...