Navigation:  

Home  -  Einsteigerkurs  -  In 20 Worten  -  Dialoge   -  Nachrichten  -  Snacks  -  Musik  -  Filme  -  Videos

Chinesische Kultsnacks 
- Chinesische Lebensmittelmarken mit Nostalgiefaktor!

In Chinas Supermarktregalen verstecken sich zahlreiche Snacks und Süßigkeiten, die im Reich der Mitte Kultcharakter haben und vielen Chinesen noch aus Kindertagen in Erinnerung sind. In dieser Rubrik stellen wir euch süße und salzige Leckereien aus China mit Nostalgiefaktor vor, die einem beim Streifzug durch chinesische Läden begegnen und einen Versuch wert sind. 


Krabbenchips

a

虾片

xiāpiàn 

"Krabbenchips"


Was wäre ein Chinarestaurantbesuch ohne Krabbenchips?! Und ja, die Knusperteilchen, die bei jedem Bissen so herrlich im Ohr krachen, sind in China zwar nicht an jeder Ecke und in jeder Garküche zu finden, doch vor allem bei Kindern und größeren Büffets erfreut sich dieser ölige Snack auch in der Volksrepublik seit jeher und immer noch großer Beliebtheit.

Wer sich in einem chinesischen Supermarkt auf die Suche nach den Krabbenteilchen macht, wird sie nicht nur verzehrfertig in der Snack- und Knabberabteilung finden, sondern – für alle, die eine kleine Herausforderung suchen – auch zum selbst Frittieren für zu Hause als harte Teigplättchen im Plastikbeutel.

Und die Zubereitung in der Wokpfanne ist nun wirklich kinderleicht und gelingt in wenigen einfachen Schritten:

1) 先把油加锅里 xiān bǎ yóu jiā guōlǐ 

    Zunächst Öl in die Pfanne geben

2) 把油烧热  bǎ yóu shāo rè

    Das Öl erhitzen

3) 把虾片放锅里 bǎ xiāpiàn fàng guōlǐ

    Krabbenchips in die Pfanne legen


4) 几秒后虾片变大、变色、就炸开了 jǐmiǎo hòu xiāpiàn biàndà, biànsè, jiù       zhákāi le  Nach einigen Sekunden werden die Krabbenchips größer, ändern ihre Farbe und gehen durch das Frittieren auf

5) 用筷子翻一下 yòng kuàizi fān yīxià  Mit den Esstäbchen kurz wenden

6) 赶快夹出来  gǎnkuài jiā chulai  Rasch mit den Stäbchen herausnehmen

7) 凉了之后就可以吃咯!liàng le zhīhòu jiù kěyǐ chī lo!



Noch kurz abkühlen lassen und dann

– guten Appetit!





Weitere chinesische Kultsnacks:


娃娃头雪糕
wáwatóu xuěgāo
 "Eisgesicht am Stiel"

果丹皮
guǒdānpí
 "Fruchtgelee-Röllchen"

王老吉

wánglǎojí
 "Wanglaoji Kräutertee"

浪味仙
làngwèixiān
 "Lonely God"

虾片
xiāpiàn
 Krabbenchips

黄飞红麻辣花生
huángfēihóng málà huāshēng
 Huangfeihong's feurig-scharfe Erdnüsse

红薯干
hóngshǔgān
 Getrocknete Süßkartoffel

北冰洋汽水
Běibīngyáng qìshuǐ
 Artic Ocean Limonade

花生牛轧糖
huāshēng niúzhátáng
 Pekinger Erdnuss-Nougat

跳跳糖
tiàotiàotáng
 Knallbrause, Knisterbrause

糖人
tángrén
 Zuckerfiguren, Zuckermännchen

双汇火腿肠
Shuānghuì huǒtuǐcháng
 Shuanghui Schinkenwürstchen

QQ糖
QQ táng
 QQ-Fruchtgummi 

大白兔奶糖
dàbáitù nǎitáng
 White Rabbit Creamy Candy
 

麦丽素
màilìsù
 Mylikes 

山楂片
shānzhāpiàn
 Weißdorn-Plättchen 



Weitere chinesische Kultsnacks:

娃娃头雪糕
wáwatóu xuěgāo
 "Eisgesicht am Stiel"

果丹皮
guǒdānpí
 "Fruchtgelee-Röllchen"

王老吉

wánglǎojí
 "Wanglaoji Kräutertee"

浪味仙
làngwèixiān
 "Lonely God"

虾片
xiāpiàn
 Krabbenchips

黄飞红麻辣花生
huángfēihóng málà huāshēng
 Huangfeihong's feurig-scharfe Erdnüsse

红薯干
hóngshǔgān
 Getrocknete Süßkartoffel

北冰洋汽水
Běibīngyáng qìshuǐ
 Artic Ocean Limonade

花生牛轧糖
huāshēng niúzhátáng
 Pekinger Erdnuss-Nougat

跳跳糖
tiàotiàotáng
 Knallbrause, Knisterbrause

糖人
tángrén
 Zuckerfiguren, Zuckermännchen

双汇火腿肠
Shuānghuì huǒtuǐcháng
 Shuanghui Schinkenwürstchen

QQ糖
QQ táng
 QQ-Fruchtgummi 

大白兔奶糖
dàbáitù nǎitáng
 White Rabbit Creamy Candy
 

麦丽素
màilìsù
 Mylikes 

山楂片
shānzhāpiàn
 Weißdorn-Plättchen 


» Zurück zur Homepage 

中秋节


Am 24. September 2018 ist es wieder soweit: das chinesische Mittherbstfest steht an. Dabei darf ein Gebäck nicht fehlen, das es im doppelten Sinne in sich hat... 


"Wawatou"


In dieser Woche gibt es ein Eis mit Kultstatus, das eine Grundsatzfrage aufwirft... 



NIU Quiz  牛测试

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.