Navigation:  

Home  -  Einsteigerkurs  -  Konversationstraining -  In 20 Worten  -  Dialoge   -  Nachrichten  -  Snacks  -  Musik  -  Filme  -  Videos

Neue chinesische Wörter und Ausdrücke
- Online Chinesisch lernen mit Vokabeln aus Film, Medien, Internet, Alltags- und Umgangssprache

Hier findest du nützliche und aktuelle chinesische Vokabeln und Ausdrücke aus der chinesischen Alltags- und Umgangssprache, aus Film und Musik, Medien und Internet mit Pinyin, Übersetzung, Erklärung und Anwendungsbeispielen inklusive Audio. Chinesische Wörter, die nicht in jedem Lehrbuch stehen und die einen spannenden Einblick in Chinas moderne Gesellschaft und Kultur geben. Mit aktuellen Updates kannst du Stück für Stück dein Vokabular erweitern. Die perfekte Ergänzung zu jedem Chinesischkurs.

Neueste Vokabel: 

 
没有之一

méiyǒu zhīyī

The one and only, the best ever, unerreicht



» Zur Erklärung

Alle Wörter 全部


xx-控


xx-kòng


"XY-Verrückter, XY-Besessener, jmd. mit einem Faible für etw."


02.06.2015


为别人害羞


wèi biéren hàixiū


"sich fremdschämen, sich für andere schämen"


02.05.2015



èr


"schräg, kauzig, 
seltsam, freaky "


18.04.2015


撞衫


zhuàngshān


"jmdm. begegnen, der das Gleiche trägt wie man selbst"


15.02.2015


屌丝


di
ǎosī


"Loser, Versager"


10.01.2015


暖男


nuǎnnán


"Softie, Frauenversteher, fürsorglicher Sonnyboy"


11.12.2014


手残


shǒucán


"Tollpatsch, Mensch mit zwei linken Händen"


19.11.2014

小鲜肉


xiǎo xiānròu


"Schnuckelchen,
süßer Kerl/süßes Mädel"


05.11.2014



shài


"sich mit etw. profilieren,
etw. zur Schau stellen"


17.09.2014


装B


zhuāngbī


"Auf dicke Hose machen, prahlen"


26.08.2014


吐槽


tǔcáo


"sich über jmdn./etw. auskotzen"


25.07.2014


文艺青年


wényì qīngnián


"Kulturbegeisterte Jugend, Chinese Hipster"


02.07.2014



海外代购



hǎiwài dàigòu


"Waren im Ausland für Dritte/zum Weiterverkauf einkaufen"


19.06.2014


拉拉


lālā


"Lesbe, lesbische Frau"


03.06.2014


黄牛


huángniú


"Ticketschwarzhändler"


22.04.2014


月光族


yuèguāngzú


"am Monatsende Blanke"


01.04.2014


扫二维码


sǎo èrwéimǎ


"einen 2D-Barcode scannen"


26.03.2014


猪头


zhūtóu


"Dumpfbacke, Eumel, Doofie, Nase"


11.03.2014


撒娇


sājiāo


"sich wie ein verwöhntes Kind aufführen"


18.02.2014


网购


wǎnggòu


"Online-Shopping"


11.02.2014


买一送一


mǎiyīsòngyī


"Buy one, get one free"


03.02.2014


双眼皮


shuāngyǎnpí


"Doppellid, doppelte Oberlidfalte"


29.01.2014


女汉子


nǚhànzi


"Powerfrau, Mannsweib"


27.01.2014


马上有


mǎshàng yǒu


"Auf dem Pferd ist.../
Bald gibt es..."


22.01.2014


抢票


qiǎngpiào


"um Tickets kämpfen"


20.01.2014


拍马屁


pāi mǎpì


"jmdm. in den Hintern kriechen"


08.01.2014


欠人情


qiàn rénqíng


"jmdm. etw. schuldig sein"


06.01.2014


偷懒


tōulǎn


"heimlich einen faulen Lenz schieben"


18.12.2013


小聪明


xiǎo cōngming


"Schlaumeier; Schlawiner"


16.12.2013


土豪


tǔháo


"Bauern-Protz, Neureicher mit schlechtem Geschmack"


11.12.2013


(被)炒鱿鱼


(bèi) chǎo yóuyú


"gefeuert/ entlassen werden"


09.12.2013


老乡


lǎoxiāng


"Freund aus der Heimat, Landsmann"


04.12.2013


四眼儿


sìyǎnr


"Brillenschlange"


02.12.2013


宅男,
宅女


zháinán, zháinǚ


"Stubenhocker/in"


27.11.2013


山寨


shānzhài


"gefälscht; Fälschung, Plagiat"


25.11.2013


混血


hùnxuě

"Person mit Elternteilen unterschiedlicher Nationalität"


20.11.2013


富二代


fù'èrdài


"Nachkommen der Neureichen"


18.11.2013


白领


báilǐng


"Weißkragen, Büroangestellte/r"


13.11.2013


打鸡血


dǎ jīxiě


"total aufgedreht/wie gedopt"


11.11.2013


馋猫


chánmāo


"Naschkatze"


06.11.2013


碰钉子


pèng dīngzi


"Einen Korb bekommen"


04.11.2013


裸婚


luǒhūn


"Nacktheirat"


30.10.2013


海龟


hǎiguī


"Rückkehrer aus Übersee"


28.10.2013


80后


bālínghòu


Nach-80er-Generation


23.10.2013


八卦


bāguà


Klatsch, Tratsch, Gerüchte


21.10.2013


剩女


shèngnǚ


Übriggebliebene


16.10.2013


蚁族


yǐzú


Ameisenvolk


14.10.2013


拜金女


bàijīnnǚ


Material Girl


09.10.2013


高富帅


gāofùshuài


Traumprinz, Mr. Right


07.10.2013

» Zurück zur Homepage 


NIU Quiz  牛测试

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.

Mit Sternchen gekennzeichnete Felder bitte ausfüllen.


Chinesische Songs  歌曲

崔健: 一无所有  
Cui Jian: "Arm wie eine Kirchenmaus"

(Rock)

自然卷: 蘑菇之歌  
Nature Q: "Pilzsong"

(Indie Pop)

旅行团: ByeBye  
The LifeJourney: "ByeBye"

(Indie Rock)

新裤子: 弹着吉他的少年 
newpants: "Der Teenager mit der Gitarre"
(Rock)

» Mehr Songs

Chinesisches TV 电视节目


康熙來了
 

"Kangxi Lai le!"

爸爸去哪儿 
"Where are we going, Dad?"
(Castingshow)

非你莫属
"Only You"
(Bewerbungs- show)

» Alle TV-Shows

Fernsehserien 电视剧

 裸婚时代 
"Nacked Wedding"

Liu Yiyang und Tong Jiaqian sind fast zehn Jahre ein Paar, kennen sich seit Schulzeiten. Yiyang stammt aus einer einfachen Arbeiterfamilie, während Jiaqian aus eher wohlhabenden Verhältnissen kommt. Obwohl Jiaqians Eltern entschieden gegen die Beziehung sind, heiraten die beiden. Nach der Hochzeit häufen sich die Probleme...

» Zur Serie
» Weitere Fernsehserien

Filme  电影

狼图腾 
"Wolf Totem"
(2015)

甜蜜蜜
"Comrades: Almost a Love Story" (1996)

寻枪
"The Missing Gun"
(2002)

» Alle Filme

Dokumentarfilme 纪录片

搭车去柏林
Per Anhalter nach Berlin

3 Monate, 13 Länder, 16.000 Kilometer: Nachdem seine deutsche Freundin Ika in ihre Heimat zurückgekehrt ist, macht der Beijinger Gu Yue ihr das romantische Versprechen, von Chinas Hauptstadt aus nach Berlin zu trampen, um sie zu sehen. Der Dokumentarfilmer Liu Chang hat die abenteuerliche Reise durch Asien und Europa mit der Kamera festgehalten. Entstanden ist die preisgekrönte Dokumentarserie “Per Anhalter nach Berlin”.

» Zum Dokumentarfilm
» Weitere Dokus

In 20 Worten 用20个词说

 
冬天dōngtiān
Winterzeit


犯罪
fànzuì
Tatort


减肥

jiǎnféi
Diät machen


写邮件
 
xiě yóujiàn
E-Mails schreiben


美容
měiróng
Kosmetik und Schönheitspflege

» Alle Vokabelsets